8.3.2008 | 09:43
Stofnun
Instituto á spćnsku ţýđir menntaskóli á íslensku sem ţýđir college á ensku.
Institution á ensku ţýđir stofnun á íslensku, oft notađ yfir hćli eins og geđveikrahćli.
Eins og áđur hefur komiđ fram ţá rygđa ég og ryđga í ensku ţrátt fyrir mikiđ enskutal.
Ég var ađ spjalla viđ Hollendingana og ţeir voru ađ spurja um allskonar efni. Ég var ađ segja ţeim frá menntunarkerfinu á Íslandi og hvernig mín skólaganga var. Hvernig ég hćtti í golfi ţegar ég varđ táningur og fór í menntaskólann.
SIR: Yes, I had to quit golf while I went to an institution
Hollendingur: What, you went to an institution
SIR: yes, no, I mean to college. doh.
Bćkur
Bókalistinn
-
: The Dirt -
: How to make love like a porn star -
The Meaning of Liff
: -
The Ultimate Hitchhiker's Guide to the Galaxy
: -
I Hope They Serve Beer In Hell
:
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (25.2.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 6
- Frá upphafi: 0
Annađ
- Innlit í dag: 0
- Innlit sl. viku: 6
- Gestir í dag: 0
- IP-tölur í dag: 0
Uppfćrt á 3 mín. fresti.
Skýringar
Bćta viđ athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hćgt ađ skrifa athugasemdir viđ fćrsluna, ţar sem tímamörk á athugasemdir eru liđin.